UMUT DEMİRHAN

Adsız

Curriculum Vitae

  

Name: Umut Ufuk Demirhan
Title and Affiliation: Research Assistant / Mersin University

 

Contact
Office: Department of English Language and Literature

Faculty of Science and Letters

Mersin University, Ciftlikköy

33343 Mersin-Turkey

Telephone: +90 324 361 00 01 (ext. 4650)
Fax: +90 324 361 00 46
Email: umut.demirhan@mersin.edu.tr
Web:                                                          http://www.umutdemirhan.com

 

Education
 2013 – PhD student in Linguistics, Mersin University
 2010 – 2013 M.A. in Linguistics, Mersin University
 2002 – 2007 B.A. in Linguistics, Mersin University

 

Research Projects
  • 2015 – 2016: Multi-word Units in Turkish: Extraction, Computing Quantitative Properties, Defining Linguistic Features and Developing a MWU Lexicon Through a Corpus-Based Approach, Project Scholar; supported by the Scientific and Technological Council of Turkey (grant no: 115K135). Project director: Prof. Dr. Yeşim Aksan.
  • 2015 – 2016: Visually oriented language input in the language acquisition process: Cartoons and TV commercials, Researcher, supported by Mersin University grant (BAP 2015-AP2-1238). Project director: Asst. Prof. Dr. Pınar İBE AKCAN
  • 2013 – 2015: A corpus-based online morphological analyzer and word-affix frequency dictionary of Turkish, Project scholar; supported by the Scientific and Technological Council of Turkey (grant no:113K039). Project director: Prof. Dr. Yeşim Aksan. http://www.tudfrekans.org.tr
  • 2012 – 2014:  A corpus-driven analysis of test items used in National University Enterance Exam, Member of research team; supported by  Mersin University grant (BAP-EF EÖDB (DA) 2012-6 A). Project director: Asst. Prof. Dr. Devrim Alıcı.
  • 2012 – 2013:   Description of polysemous verbs in Turkish with special reference to pattern grammar, Researcher; supported by Mersin University grant (BAP-SOBE İDEB (UUD) 2012-1 YL). Project director: Prof. Dr. Yeşim Aksan.
  • 2010 – 2011: Building Turkish National Corpus; Project scholar; supported by the Scientific and Technological Council of Turkey grant (108K242) (http://www.tnc.org.tr). Project director: Prof. Dr. Yeşim Aksan.
Journal Articles
  • Aksan, M. & Demirhan, U. U. (2017). Bakmak Eylemi ve Söylem İşlevleri  Eşdizimlilik Örüntülerinin Gösterdikleri. Mersin University Journal of Linguistics and Literature, 14(2), 85–107. PDF
  • Aksan, M., Alıcı, D., & Demirhan, U. U. (2016). Verb Synthesis and Frequency. Mersin University Journal of Linguistics and Literature, 13(2), 53–70. PDF
  • İbe Akcan, P. & Demirhan, U. U. (2016). The Database of Cartoons and Commercials as Visually-Oriented Language Input: Motivations, The Procedure and Methodological Issues. Dilbilim Araştırmaları Dergisi, 27(1), 1–15. PDF
Book
  • Aksan, Y., Aksan, M., Mersinli, Ü. & Demirhan, U. U. (2016). A Frequency Dictionary of Turkish. Davies, M. & Rayson, P. (Eds.). Routledge. Preview version
Book chapters
  • Aksan, M., Demirhan, U. U. & Aksan, Y. (2018). Corpus Frequency and Affix Ordering in Turkish. Gelbukh, A. (ed.). Computational Linguistics and Intelligent Text Processing, 257-270. Springer.
  • Aksan, M. & Demirhan, U. U. (2018). Gerçi şunu da söylemeliyim… Türkçede geçersizleştirme. Aksan, Y. ve Aksan, M. (eds.). Türkçede Yapı ve İşlev, 171-200. Ankara, BilgeSu Yayıncılık.
  • Aksan, Y. & Demirhan, U. U. (2015). Expressions of gratitude in the Turkish National Corpus. Ruhi, Ş. and Aksan, Y. (eds.) Exploring (Im)politeness in Specialized and General Corpora: Converging Methodologies and Analytic Procedures, 121-172. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing. PDF
  • Demirhan, U. & Mustafa Aksan (2012). Tagset for NooJ Turkish Module. Vučković, K., Bekavac B., Silberztein, M. (eds.) Automatic Processing of Various Levels of Linguistic Phenomena: Selected Papers from the NooJ 2011 International Conference, 86-95. Cambridge Scholars Publishing: Newcastle. PDF
  • Mersinli, Ü & Demirhan, U. U. (2012). Çok Sözcüklü Kullanımlar ve İlköğretim Türkçe Ders Kitapları. Mustafa Aksan ve Yeşim Aksan (haz.) Türkçe Öğretiminde Güncel Çalışmalar, 113-122. Mersin, Mersin Üniversitesi. PDF

Papers in Conference Proceedings
  • Aksan, Y. & Umut Ufuk Demirhan. (2015). Genel Adlar: Sıklık listesinden işlevsel ulamlara. 28. Ulusal Dilbilim Kurultayı Bildiri Kitabı, 3-17. Ankara: Ayrıntı Basım Yayın ve Matbaacılık. PDF
  • Aksan, Yeşim & Umut Ufuk Demirhan (2014) Türkçe Ulusal Derlemi (TUD) arayüz özellikleri: Tanıtım ve uygulama [Turkish National Corpus (TNC) interface properties] Proceedings of the 27th National Linguistics Conference, 280-290. Ankara: Hacettepe University. PDF
  • Aksan, Yeşim, Selma Ayşe Özel, Yasin Bektaş, Mustafa Aksan, Umut Ufuk Demirhan, Ümit Mersinli, Hakan Yılmazer (2014) Türkçe Tümcelerin Sonunu Belirlemede Açık Kaynak / Ücretsiz Yazılımlar ve Performans Analizleri [Performance analyses of open source/free tools detecting sentence boundaries in Turkish]. 16th Academic Information System Conference 5-7 Februrary 2014, Mersin University. PDF
  • Aksan, Yeşim, Aksan, Mustafa, Özel, Selma Ayşe, Yılmazer, Hakan, Demirhan, Umut Ufuk, Mersinli, Ümit, Bektaş, Yasin & Altunay, Serap (2014) Web Tabanlı Türkçe Ulusal Derlemi (TUD) [Web-based Turkish National Corpus (TNC)],16th Academic Information System Conference 5-7 Februrary 2014, Mersin University. PDF
  • Yeşim Aksan, Mustafa Aksan, Ahmet Koltuksuz, Taner Sezer, Ümit Mersinli, Umut Ufuk Demirhan, Hakan Yılmazer, Gülsüm Atasoy, Seda Öz, İpek Yıldız. (2012). Construction of the Turkish National Corpus (TNC). In Proceedings of the 8th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2012). İstanbul, Turkiye. PDF
  • Aksan, Yeşim, Ümit Mersinli, Yılmaz Yaldır ve Umut Ufuk Demirhan (2011). Türkçe Ulusal Dil Derlemi projesi biçimbirim çalışmalarında belirsizliklerin sınıflandırılması ve dağılımı. 25. Ulusal Dilbilim Kurultayı Bildirileri. Adana: Çukurova Üniversitesi. PDF

Conference Organizing
  • 2019 –  The 33rd National Linguistics Conference, 9-10 May 2019, Mersin University, Mersin, Turkey (member of the organizing committee)
  • 2012 – The 5th International Turkish Language Teaching Conference, 5-6 July 2012. Mersin, Mersin University (member of the organizing committee).
  • 2007 –  The 21st National Linguistics Conference, 10-11 May 2007, Mersin University, Mersin, Turkey (student assistant)

Non-academic Publications
  • Turan, C., Albayrak, C., Gürcan, A., Amaç, M., Yeter, U. & Demirhan, U (2009). Hyper-V. Murat Bayraktar, Cenk Turan ve Cem Albayrak (Haz.). Windows Server 2008-Introduction. 184-205. İstanbul.
  • Turan, C., Albayrak, C., Gürcan, A., Amaç, M., Yeter, U. & Demirhan, U (2009). Windows Server 2008 DHCP Hizmeti. Murat Bayraktar, Cenk Turan ve Cem Albayrak (Haz.). Windows Server 2008-Server Administrator&Enterprise Administrator. 10-33. İstanbul.
  • Turan, C., Albayrak, C., Gürcan, A., Amaç, M., Yeter, U. & Demirhan, U (2009). Windows Server 2008 DNS Hizmetleri. Murat Bayraktar, Cenk Turan ve Cem Albayrak (Haz.). Windows Server 2008-Server Administrator&Enterprise Administrator. 35-72. İstanbul.
  • Turan, C., Albayrak, C., Gürcan, A., Amaç, M., Yeter, U. & Demirhan, U (2009). Windows Server 2008 WINS Çözümleri. Murat Bayraktar, Cenk Turan ve Cem Albayrak (Haz.). Windows Server 2008-Server Administrator&Enterprise Administrator. 79-96. İstanbul.

Computer & IT Certifications

Click here to access MCP Transcript Tool, and use the below credentials.

Transcript ID: 783350
Access code:  86888385
MCP   – Microsoft Certified Professional
MCTS – Microsoft Certified Technology Specialist
MCSA – Microsoft Certified Systems Administrator
MCSA – Microsoft Certified Solutions Associate
MCSE –  Microsoft Certified Systems Engineer
MCITP – Microsoft Certified IT Professional-Enterprise Administrator